projman/lib/msgs/ru.msg

231 lines
14 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2015-10-19 13:27:31 +03:00
###########################################################
# Tcl/Tk Project Manager #
# russian messages file #
# Copyright (c) "Sergey Kalinin", 2001, http://nuk-svk.ru #
# Author: Sergey Kalinin banzaj28@yandex.ru #
2015-10-19 13:27:31 +03:00
###########################################################
::msgcat::mcset ru "About ..." "О программе"
::msgcat::mcset ru "Add as new project" "Добавить как Новый Проект"
::msgcat::mcset ru "Add to existing project" "Добавить в существующий проект"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Add to project" "Добавить в проект"
2022-10-21 12:57:38 +03:00
::msgcat::mcset ru "Add new branch" "Создать новую ветку"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Archive created in" "Архив помещен в"
::msgcat::mcset ru "Archive directory" "Каталог c архивами"
::msgcat::mcset ru "Archive file mask" "Маска архива"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Author" "Автор"
::msgcat::mcset ru "Authorization" "Авторизация"
::msgcat::mcset ru "Authorization required" "Требуется авторизация"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Braces" "Скобки"
::msgcat::mcset ru "Branch" "Ветка"
::msgcat::mcset ru "Quad braces" "Квадратные скобки"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Braces background" "Фон скобки"
::msgcat::mcset ru "Braces foreground" "Цвет скобки"
::msgcat::mcset ru "Cancel" "Отмена"
::msgcat::mcset ru "Can't found file:" "Не найден файл:"
::msgcat::mcset ru "Char" "Символ"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Close" "Закрыть"
::msgcat::mcset ru "Close all" "Закрыть все"
::msgcat::mcset ru "Close file" "Закрыть файл"
::msgcat::mcset ru "Close folder" "Закрыть папку"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Close Project Manager?" "Выйти из программы?"
::msgcat::mcset ru "Comments" "Коментарии"
::msgcat::mcset ru "Comment selected" "Закоментировать"
::msgcat::mcset ru "Uncomment selected" "Раскоментировать"
::msgcat::mcset ru "Clone repository" "Клонировать репозиторий"
::msgcat::mcset ru "Column" "Столбец"
::msgcat::mcset ru "Commit" "Коммита"
::msgcat::mcset ru "Commit description" "Описание коммита"
::msgcat::mcset ru "Commit changes" "Зафиксировать изменения"
2022-10-19 15:37:37 +03:00
::msgcat::mcset ru "Commit history" "История изменений"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Company" "Компания"
::msgcat::mcset ru "Compiler" "Компилятор"
::msgcat::mcset ru "Compile" "Компиляция"
::msgcat::mcset ru "Compile project" "Компиляция проекта"
::msgcat::mcset ru "Compile file" "Компиляция файла"
::msgcat::mcset ru "Contents" "Содержание"
::msgcat::mcset ru "Copy" "Скопировать"
::msgcat::mcset ru "Copy into clipboard" "Скопировать в буфер"
::msgcat::mcset ru "Create" "Создать"
::msgcat::mcset ru "Create new project" "Создать новый проект"
::msgcat::mcset ru "Create new file" "Создать новый файл"
::msgcat::mcset ru "Create directory" "Создать директорию"
::msgcat::mcset ru "Create backup files" "Создавать временные файлы"
::msgcat::mcset ru "Curent directory" "Текущий каталог"
::msgcat::mcset ru "Cut" "Вырезать"
::msgcat::mcset ru "Cut into clipboard" "Вырезать в буфер"
::msgcat::mcset ru "CVS commit" "Поместить в CVS"
::msgcat::mcset ru "CVS update" "Обновить из CVS"
::msgcat::mcset ru "Delete" "Удалить"
::msgcat::mcset ru "Delete file" "Удалить файл"
::msgcat::mcset ru "Delete backup files" "Удалять временные файлы"
::msgcat::mcset ru "Delete project" "Удалить проект"
::msgcat::mcset ru "Do you want to save it?" "Хотите сохранить его?"
::msgcat::mcset ru "with all files" "вместе с файлами"
::msgcat::mcset ru "If press \"Yes\" will deleted all files!" "Если нажать \"Да\" будут удалены все файлы"
::msgcat::mcset ru "If press \"No\" will deleted only proj-file" "Если нажать \"Нет\" будет удалён только файл проекта"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Delete from project" "Удалить из проекта"
::msgcat::mcset ru "Docs dir" "Каталог документации"
::msgcat::mcset ru "Don't selected file" "Не определен файл"
::msgcat::mcset ru "E-mail" "Эл. почта"
::msgcat::mcset ru "Edit" "Редактирование"
::msgcat::mcset ru "Editor" "Редактор"
::msgcat::mcset ru "Editor background" "Цвет фона"
::msgcat::mcset ru "Editor foreground" "Цвет шрифта"
::msgcat::mcset ru "Editor font" "Шрифт редактора"
::msgcat::mcset ru "Editor font bold" "Шрифт редактора жирный"
::msgcat::mcset ru "Editor settings" "Настройки редактора"
::msgcat::mcset ru "Editor helpers" "Подсказки при вводе"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Encode" "Перекодировка"
::msgcat::mcset ru "Authorisation required" "Требуется авторизация"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Error open URL" "Ошибка открытия URL"
::msgcat::mcset ru "Exit" "Выход"
::msgcat::mcset ru "File" "Файл"
::msgcat::mcset ru "Files" "Файлах"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "File already exists. Overwrite?" "Файл уже существует. Переписать?"
::msgcat::mcset ru "File was deleted" "Файл был удалён"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "File was modifyed. Close?" "Файл был изменен. Закрыть?"
::msgcat::mcset ru "File was modifyed" "Файл был изменен"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "File modify" "Файл изменен"
::msgcat::mcset ru "File saved" "Файл сохранен"
::msgcat::mcset ru "Find" "Найти"
::msgcat::mcset ru "Found" "Найдено"
2022-07-21 10:56:46 +03:00
::msgcat::mcset ru "Find in files" "Найти в файлах"
::msgcat::mcset ru "for" "для"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Font normal" "Нормальный шрифт"
::msgcat::mcset ru "Font bold" "Жирный шрифт"
::msgcat::mcset ru "FTP password" "FTP пароль"
::msgcat::mcset ru "FTP server" "FTP сервер"
::msgcat::mcset ru "FTP user" "FTP пользователь"
::msgcat::mcset ru "Goto line" "Перейти к ..."
::msgcat::mcset ru "Help" "Помощь"
::msgcat::mcset ru "Home dir" "Домашний каталог"
::msgcat::mcset ru "Home page" "Домашняя страница"
::msgcat::mcset ru "Image dir" "Каталог изображений"
::msgcat::mcset ru "Indent foreground" "Подсветка отступа"
::msgcat::mcset ru "Indent background" "Подсветка отступа"
::msgcat::mcset ru "Init repository" "Создать репозиторий"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Insert" "Вставка"
::msgcat::mcset ru "In" "В"
::msgcat::mcset ru "Insert image" "Вставить изображение"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Interface language" "Язык интерфейса"
::msgcat::mcset ru "Interpetator" "Интерпретатор"
::msgcat::mcset ru "Install Tcl/Tk Project Manager" "Установка Tcl/Tk Project Manager"
::msgcat::mcset ru "Input file name" "Введите имя файла"
::msgcat::mcset ru "Key bindings" "Назначения клавиш"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Label" "Метка"
::msgcat::mcset ru "Language" "Язык"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Line number" "Номер строки"
::msgcat::mcset ru "Make RPM" "Создать RPM"
::msgcat::mcset ru "Make archive" "Создать архив"
::msgcat::mcset ru "Make backup files" "Создавать временные файлы"
::msgcat::mcset ru "Main" "Общие"
::msgcat::mcset ru "Main settings" "Общие настройки"
::msgcat::mcset ru "Matches" "Совпадений"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Modules" "Модули"
::msgcat::mcset ru "Modifying the Registry..." "Внесение изменений в реестр"
::msgcat::mcset ru "Multiline comments" "Многострочные комментарии"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Must be one file select!" "Вы должны выбрать только один файл"
::msgcat::mcset ru "Must be one or two file select!" "Вы должны выбрать один или два файла"
::msgcat::mcset ru "Network" "Сеть"
::msgcat::mcset ru "New" "Новый"
::msgcat::mcset ru "New directory" "Новый каталог"
::msgcat::mcset ru "New file" "Новый файл"
::msgcat::mcset ru "New project" "Новый проект"
::msgcat::mcset ru "Not implemented yet" "Данная функция пока не реализована"
::msgcat::mcset ru "Not found active project" "Не определен активный проект"
::msgcat::mcset ru "None" "Нет"
::msgcat::mcset ru "No" "Нет"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Open" "Открыть"
::msgcat::mcset ru "Open file" "Открыть файл"
2022-07-21 10:56:46 +03:00
::msgcat::mcset ru "Open folder" "Открыть папку"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Open project" "Открыть проект"
::msgcat::mcset ru "Opened file in progress" "Открытие файла"
::msgcat::mcset ru "Operators" "Операторы"
::msgcat::mcset ru "Overwrite" "Замена"
::msgcat::mcset ru "Parameters" "Параметры"
::msgcat::mcset ru "Password" "Пароль"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Paste" "Вставить"
::msgcat::mcset ru "Paste from clipboard" "Вставить из буфера"
::msgcat::mcset ru "Percent" "Знак процента"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Print ..." "Печать ..."
::msgcat::mcset ru "Print" "Печать"
::msgcat::mcset ru "Print command" "Команда печати"
::msgcat::mcset ru "Print selected text" "Печатать выделенный текст"
::msgcat::mcset ru "Procedures" "Процедуры"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Procedure name" "Имя процедуры"
::msgcat::mcset ru "Procedure name complit" "Автодобивка процедуры"
::msgcat::mcset ru "Program finished successfully" "Выполнение завершено"
::msgcat::mcset ru "Program failed" "Ошибка выполнения"
::msgcat::mcset ru "Programm output" "Вывод программы"
::msgcat::mcset ru "Project" "Проект"
::msgcat::mcset ru "Projects" "Проекты"
::msgcat::mcset ru "Project settings" "Установки проекта"
::msgcat::mcset ru "Project name" "Название проекта"
::msgcat::mcset ru "Project file" "Файл проекта"
::msgcat::mcset ru "Project dir" "Каталог проекта"
::msgcat::mcset ru "Project type" "Тип проекта"
::msgcat::mcset ru "Push changes" "Протолкнуть изменения"
::msgcat::mcset ru "Pull changes" "Вытянуть изменения"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Quit without saving?" "Выйти без сохранения?"
::msgcat::mcset ru "Question" "Вопрос"
::msgcat::mcset ru "Quote string" "Строка в кавычках"
::msgcat::mcset ru "Redo" "Повторить"
::msgcat::mcset ru "Refresh" "Обновить"
::msgcat::mcset ru "Replace" "Замена"
2022-07-21 10:56:46 +03:00
::msgcat::mcset ru "Replace in files" "Заменить в файлах"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Replace with" "Заменить на"
::msgcat::mcset ru "Replace all" "Заменить все"
::msgcat::mcset ru "Release" "Выпуск"
::msgcat::mcset ru "RPM directory" "Каталог RPM"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "RPM file mask" "Маска RPM"
::msgcat::mcset ru "Row" "Строка"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Run" "Выполнить"
::msgcat::mcset ru "Run file" "Запустить файл"
::msgcat::mcset ru "Running project" "Выполнение проекта"
::msgcat::mcset ru "Running file" "Выполнение файла"
::msgcat::mcset ru "Save" "Сохранить"
::msgcat::mcset ru "Save file" "Сохранить файл"
::msgcat::mcset ru "Save file as" "Сохранить файл как ..."
::msgcat::mcset ru "Save as" "Сохранить как ..."
::msgcat::mcset ru "Save all" "Сохранить все"
::msgcat::mcset ru "Search" "Поиск"
::msgcat::mcset ru "Select" "Выбрать"
::msgcat::mcset ru "Select all" "Выделить все"
::msgcat::mcset ru "Select directory" "Выбор директории"
::msgcat::mcset ru "Selected directory" "Директория"
::msgcat::mcset ru "Selection color" "Цвет выделения"
::msgcat::mcset ru "Settings" "Установки"
2022-11-18 16:42:30 +03:00
::msgcat::mcset ru "Statusbar" "Строка статуса"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Show backup files" "Показывать временные файлы"
2018-03-06 14:17:53 +03:00
::msgcat::mcset ru "Show the Menu" "Показывать меню"
::msgcat::mcset ru "Show dot files" "Показывать скрытые файлы"
::msgcat::mcset ru "Specify the absolute path to the directory or file" "Укажите полный путь к каталогу или файлу"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Split edit window" "Разделить окно редактора"
::msgcat::mcset ru "SQL commands" "SQL команды"
::msgcat::mcset ru "Subparameters" "Субпараметры"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Text autoformat" "Автоформат текста"
::msgcat::mcset ru "Thanks" "Благодарности"
::msgcat::mcset ru "Title normal" "Файл нормальный"
::msgcat::mcset ru "Title modify" "Файл изменен"
::msgcat::mcset ru "Toolbar" "Панель инструментов"
::msgcat::mcset ru "User name" "Имя пользователя"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Undo" "Отменить"
::msgcat::mcset ru "Update" "Обновить"
::msgcat::mcset ru "Untraceable file" "Неотслеживаемый файл"
2022-10-19 15:37:37 +03:00
::msgcat::mcset ru "Unindexed changes" "Неиндексированные изменения"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Variables" "Переменные"
::msgcat::mcset ru "Version" "Версия"
::msgcat::mcset ru "View" "Вид"
2022-11-18 16:42:30 +03:00
::msgcat::mcset ru "View panel" "Показывать панель"
::msgcat::mcset ru "Panel side" "Расположение дополнительной панели"
::msgcat::mcset ru "Left" "Слева"
::msgcat::mcset ru "Right" "Справа"
::msgcat::mcset ru "View line numbers" "Показывать номера строк"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Warning" "Внимание"
::msgcat::mcset ru "Was replacement" "Было заменено"
::msgcat::mcset ru "Word" "Слово"
::msgcat::mcset ru "Editors word wrapping" "Перенос слов в редакторе"
2015-10-19 13:27:31 +03:00
::msgcat::mcset ru "Work dir" "Рабочий каталог"
::msgcat::mcset ru "Yes" "Да"